Iskanderkul in Autumn (Kul = Lake)Iskanderkul in Autumn (Kul = Lake)Iskanderkul im Herbst (Kul = See)
According to legend, Alexander the Great [Iskander (Persian) = Alexander] is said to have lost his horse in this lake. In another version of the naming, there was a village here whose inhabitants refused to obey Alexander, after which he dammed the river and wiped out the village with this lake.
Today, the lake, located about 1.5 hours by car from Tajikistan's capital Dushanbe, is a popular excursion destination, especially on weekends.According to legend, Alexander the Great [Iskander (Persian) = Alexander] is said to have lost his horse in this lake. In another version of the naming, there was a village here whose inhabitants refused to obey Alexander, after which he dammed the river and wiped out the village with this lake.
Today, the lake, located about 1.5 hours by car from Tajikistan's capital Dushanbe, is a popular excursion destination, especially on weekends.Der Legende nach soll in diesem See Alexander der Große [Iskander (persisch) = Alexander] sein Pferd verloren haben. In einer anderen Version der Namensgebung soll hier ein Dorf gewesen sein, dessen Bewohner Alexander den Gehorsam verweigert haben, woraufhin er den Fluss anstauen ließ und das Dorf mit diesem See auslöschte.
Heute ist der See, er liegt etwa 1,5 Autostunden von Tajikistans Hauptstadt Dushanbe entfernt, ein beliebtes Ausfugsziel, vor allem an Wochenenden.
Iskanderkul in Autumn (Kul = Lake)Iskanderkul in Autumn (Kul = Lake)Iskanderkul im Herbst (Kul = See)
According to legend, Alexander the Great [Iskander (Persian) = Alexander] is said to have lost his horse in this lake. In another version of the naming, there was a village here whose inhabitants refused to obey Alexander, after which he dammed the river and wiped out the village with this lake.Today, the lake, located about 1.5 hours by car from Tajikistan's capital Dushanbe, is a popular excursion destination, especially on weekends.According to legend, Alexander the Great [Iskander (Persian) = Alexander] is said to have lost his horse in this lake. In another version of the naming, there was a village here whose inhabitants refused to obey Alexander, after which he dammed the river and wiped out the village with this lake.
Today, the lake, located about 1.5 hours by car from Tajikistan's capital Dushanbe, is a popular excursion destination, especially on weekends.Der Legende nach soll in diesem See Alexander der Große [Iskander (persisch) = Alexander] sein Pferd verloren haben. In einer anderen Version der Namensgebung soll hier ein Dorf gewesen sein, dessen Bewohner Alexander den Gehorsam verweigert haben, woraufhin er den Fluss anstauen ließ und das Dorf mit diesem See auslöschte.
Heute ist der See, er liegt etwa 1,5 Autostunden von Tajikistans Hauptstadt Dushanbe entfernt, ein beliebtes Ausfugsziel, vor allem an Wochenenden.